Прайвет-драйв, дом 4
Название улицы, на которой живут Дурсли – прямая ссылка на название самого частовстречающегося пригородного растения, бирючинного куста, которым англичане нередко огораживают сады. Мне нравились обе ассоциации – и с пригородом, и с изгородью, в связи с Дурслями, такими самодовольными людьми среднего класса, настолько решительно отрезавшими себя от волшебного мира. Район, в котором они живут, называется «Маленький Вингинг», который опять же звучит жалко и занюханно, потому что "winging" в британском разговорном английском является аналогом нытья и жалоб на жизнь.
Несмотря на то, что я описываю дом Дурслей как огромную площадь, как и полагается таким людям, как дядя Вернон - директорам компаний, о чём бы я ни писала, я всё равно непроизвольно представляю другой дом, в котором я жила в раннем детстве. Это был достаточно маленький домишко с тремя спальнями в пригороде Винтерборна, рядом с Бристолем. Я осознала это, когда впервые зашла в четвертый дом по Тисовой улице, который был построен Leavesden Studios, и он был точной копией того дома – из-за такого же расположения подвала - под лестницей, и вообще расположения каждой комнаты. Я никогда не описывала мой старый дом ни дизайнеру, ни режиссёру или продюсеру, и это было ещё одним чудом, которое мне подарила экранизация книжек про Гарри. По некоторым причинам я не люблю число четыре, оно всегда казалось мне неумолимо зловещим, и именно поэтому я поместила этот номер на парадную дверь Дурслей.
Измерения.
Так как британские волшебники и волшебницы не пользуются электричеством и компьютерами, они никогда не перейдут на метрическую систему измерения. Они не подчиняются британскому правительству, и когда в 1965 по решению правительства начался процесс перехода к метрическим измерениям, волшебники и волшебницы просто проигнорировали это изменение.
Волшебники склонны к трудоёмким вычислениям, которые они могут, в конце концов, производить с помощью магии, и они не находят неудобным взвешивание в унциях, фунтах и стоунах, измерять длину в дюймах, футах и милях и платить за всё в кнатах, сиклях и галлеонах.
Несмотря на то, что я описываю дом Дурслей как огромную площадь, как и полагается таким людям, как дядя Вернон - директорам компаний, о чём бы я ни писала, я всё равно непроизвольно представляю другой дом, в котором я жила в раннем детстве. Это был достаточно маленький домишко с тремя спальнями в пригороде Винтерборна, рядом с Бристолем. Я осознала это, когда впервые зашла в четвертый дом по Тисовой улице, который был построен Leavesden Studios, и он был точной копией того дома – из-за такого же расположения подвала - под лестницей, и вообще расположения каждой комнаты. Я никогда не описывала мой старый дом ни дизайнеру, ни режиссёру или продюсеру, и это было ещё одним чудом, которое мне подарила экранизация книжек про Гарри. По некоторым причинам я не люблю число четыре, оно всегда казалось мне неумолимо зловещим, и именно поэтому я поместила этот номер на парадную дверь Дурслей.
Измерения.
Так как британские волшебники и волшебницы не пользуются электричеством и компьютерами, они никогда не перейдут на метрическую систему измерения. Они не подчиняются британскому правительству, и когда в 1965 по решению правительства начался процесс перехода к метрическим измерениям, волшебники и волшебницы просто проигнорировали это изменение.
Волшебники склонны к трудоёмким вычислениям, которые они могут, в конце концов, производить с помощью магии, и они не находят неудобным взвешивание в унциях, фунтах и стоунах, измерять длину в дюймах, футах и милях и платить за всё в кнатах, сиклях и галлеонах.
Перевод: - my immortal © для Pоtterland.ru
Похожие статьи и новости
Куокворт — английский город, в котором находится Паучий тупик....
Как было объявлено ранее, вчера открылся ранний доступ к бета-версии сайта Pottermore . На всем сайте Дж.К. Роулинг разместила новые сведения, освещающие персонажей и события. Первое, к чему мы получили доступ, - история Дурслей. Пожалуйста, помните: информация, открытая Роулинг, содержит спойлеры,...
Сага Джоан Роулинг о приключениях мальчика-волшебника Гарри Поттера является оружием против глобализации и меркантилизма, возобладавшего в британском обществе при Маргарет Тетчер и Тони Блере, считает французский лингвист и философ Жан-Клод Мильнер (Jean-Claude Milner)....