Гарри Поттер, которого мы так долго ждали!

Поттероманы дождались! Издательство «Махаон» выпускает книги о Гарри Поттере в долгожданном переводе Марии Спивак. Удачно подчеркнутые речевые особенности персонажей, игра слов, говорящие фамилии и тонкий юмор сохраняют дух и легкость оригинала, благодаря чему книга читается на одном дыхании.

«Перевод Маши Спивак… обладает всеми достоинствами, которых лишены книги издательства „Росмэн“».

«На книгах Дж.К. Роулинг про Гарри Поттера выросло целое поколение. Самый известный волшебник этого столетия и его закадычные друзья Рон и Гермиона в книгах взрослели вместе со своими читателями».

Гарри Поттер, которого мы так долго ждали!


«Книги о Гарри Поттере оторвали детей от компьютеров, а взрослые заново учились читать».

Кстати, предзаказ на новое издание можно оформить здесь.
Теги:Философский камень

Понравилась новость? Поделись с друзьями!

Смотрите также

perlanostra Волшебник 31 января 2014 22:26
  • Нравится
  • 34
УРАААА!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! dance give_heart
Ольгунок Волшебник 23 июля 2014 17:08
  • Нравится
  • 37
Только прихожу в книжный магазин, вижу книги с новым переводом, открываю, натыкаюсь на какого-нибудь Дудли или Думбльдора и в разочаровании ухожу. Не того мы ждали, не того shok